top of page

Como subverter a colonialidade linguística

Não basta questionar a colonialidade linguística que nos assola, se esse questionamento não transformar a experiência dos nossos alunos.

A colonialidade e a professora submissa

O povo brasileiro se encontra distante do conhecimento de línguas de prestígio.

Métodos não funcionam

É muito comum que professores de língua iniciantes comecem a ensinar em uma escola que oferece treinamento metodológico.

Educação Linguística: por onde começar?

Se você chegou até este texto, provavelmente já sabe o que é Educação Linguística. Mas como é que a gente coloca tudo isso em prática?

Falante nativo: um infeliz e persistente mito

Vamos direto ao assunto: o tal falante nativo que se vive endeusando como modelo simplesmente não existe.

Por que você deve parar de ensinar língua estrangeira

A verdade é que muita gente tem ensinado línguas como se elas não nos pertencessem: nem a quem aprende, nem a quem ensina.

Educação Bilíngue e seus desafios no Brasil

Falar de educação no Brasil é sempre uma tarefa desafiadora. A precariedade histórica desse direito no nosso país, junto a ataques cada...

Multi, pluri e seus problemas

Na Linguística Aplicada e na Educação Linguística, tem crescido o foco na pluralidade linguística.

A colonialidade linguística e seus efeitos

Este é mais um texto para derrubar a falsa ideia de que ensino de línguas não se mistura com política!

Língua e poder em 520 anos de Brasil

Para entender as dificuldades que enfrentamos ao ensinar línguas no Brasil, é necessário revisitar a história das políticas linguísticas.

Do plurilinguismo ao translinguismo

Prática translíngue é a possibilidade de usar os códigos linguísticos já estabelecidos para criar novos códigos linguísticos.

Multiletramentos: um guia simples

A premissa do letramento crítico é que a leitura do mundo precede a leitura da palavra.

Educação Linguística de uma vez por todas

O primeiro passo para entender a Educação Linguística e de tudo que ela representa é pensar sobre a diferença entre educação e ensino.

Métodos de ensino de línguas? Nunca mais!

O fato é que prescrições impostas não dão conta de satisfazer as múltiplas demandas do público que busca Educação Linguística no século XXI.

Revoluções da língua

A mudança linguística é um fato que perpassa toda e qualquer língua viva.

Blog: Blog2
bottom of page